| عنوان المشروع ( اللغة ) | مشروع اللغة الانجليزية |
|---|---|
| اسم اللغة |
ar |
| مدير الترجمة | أميمة مدير ترجمة |
| مدة المشروع ( بالأشهر ) | 2 شهور |
| تاريخ البدء الأساسي | 2022-03-15 |
| تاريخ البدء الفعلي |
2022-06-20 |
| تاريخ الانتهاء الفعلي |
2022-08-20 |
| الوقت المتبقى |
-53 / يوم |
| مدير المشروع |
أميمة مدير مشاريع |
| عدد أعضاء الفريق |
6 |
| اسم الخط | تحميل |
|---|---|
|
Amiri |
تحميل |
| اسم المرحلة |
|---|
|
التحكيم |
| معتمدة | مكتملة | تحت العمل | جديد | معدلة | معدلة | معتمدة | مكتملة | تحت العمل | جديد | معدلة | معدلة |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 |
| عدد الوحدات المنجزة | عدد الأجزاء المنجزة | عدد الكلمات المنجزة |
|---|---|---|
|
13 56% |
1.625 76.47 % |
54 كلمات مترجمة + 0 هوامش |
| الحالة | العدد | النسبة |
|---|---|---|
|
جديد |
1 | 5 % |
|
تحت العمل |
1 | 4 % |
|
تحت الترجمة |
0 | 2.3 % |
|
مترجمة |
0 | 5 % |
| الاسم | التخصص | آخر تسجيل دخول | أخر وحدة | قائمة المشروعات | اوقات العمل | وقت جلسات النقاش |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
أميمة مدير ترجمة |
( مدير الترجمة ) |
2022-10-12 17:52:34 |
15 15 الرحمن{55} : الرحمن{55} |
مشروع اللغة الانجليزية فرنسي | 64:02:57:56 | 2:06:27:43 |
|
أميمة مدير ترجمة |
( مدير الترجمة ) |
2022-10-12 17:52:34 |
15 15 الرحمن{55} : الرحمن{55} |
مشروع اللغة الانجليزية فرنسي | 64:02:57:56 | 2:06:27:43 |
|
أميمة مدير ترجمة |
( مدير الترجمة ) |
2022-10-12 17:52:34 |
15 15 الرحمن{55} : الرحمن{55} |
مشروع اللغة الانجليزية فرنسي | 64:02:57:56 | 2:06:27:43 |
|
أميمة مدير ترجمة |
( مدير الترجمة ) |
2022-10-12 17:52:34 |
15 15 الرحمن{55} : الرحمن{55} |
مشروع اللغة الانجليزية فرنسي | 64:02:57:56 | 2:06:27:43 |
|
لَّقَدۡ كَانَ فِي يُوسُفَ وَإِخۡوَتِهِۦٓ ءَايَٰتٞ
لِّلسَّآئِلِينَ
1
|
| الدور | الترجمة | الهامش |
|---|---|---|
|
اميمة مراجع شرعى |
هناك حقيقة مثبتة منذ زمن طويل وهي أن المحتوى المقروء لصفحة ما سيلهي القارئ عن التركيز على الشكل الخارجي للنص أو شكل توضع الفقرات في الصفحة التي يقرأها |
|
|
اميمة مراجع شرعى |
هناك حقيقة مثبتة منذ زمن طويل وهي أن المحتوى المقروء لصفحة ما سيلهي القارئ عن التركيز على الشكل الخارجي للنص أو شكل توضع الفقرات في الصفحة التي يقرأها |
|
| المرسل | الرسالة | بتاريخ |
|---|---|---|
|
أميمة مترجم عادى مترجم |
هناك حقيقة مثبتة منذ زمن طويل وهي أن المحتوى المقروء لصفحة ما سيلهي القارئ عن التركيز على الشكل الخارجي للنص أو شكل توضع الفقرات في الصفحة التي يقرأها |
2022-08-06 21:37:01 |
|
أميمة مترجم عادى مترجم |
هناك حقيقة مثبتة منذ زمن طويل وهي أن المحتوى المقروء لصفحة ما سيلهي القارئ عن التركيز على الشكل الخارجي للنص أو شكل توضع الفقرات في الصفحة التي يقرأها |
2022-08-06 21:37:01 |
|
أميمة مترجم عادى مترجم |
هناك حقيقة مثبتة منذ زمن طويل وهي أن المحتوى المقروء لصفحة ما سيلهي القارئ عن التركيز على الشكل الخارجي للنص أو شكل توضع الفقرات في الصفحة التي يقرأها |
2022-08-06 21:37:01 |
|
لَّقَدۡ كَانَ فِي يُوسُفَ وَإِخۡوَتِهِۦٓ ءَايَٰتٞ
لِّلسَّآئِلِينَ
1
|
| الدور | الترجمة | الهامش |
|---|---|---|
|
اميمة مراجع شرعى |
هناك حقيقة مثبتة منذ زمن طويل وهي أن المحتوى المقروء لصفحة ما سيلهي القارئ عن التركيز على الشكل الخارجي للنص أو شكل توضع الفقرات في الصفحة التي يقرأها |
|
|
اميمة مراجع شرعى |
هناك حقيقة مثبتة منذ زمن طويل وهي أن المحتوى المقروء لصفحة ما سيلهي القارئ عن التركيز على الشكل الخارجي للنص أو شكل توضع الفقرات في الصفحة التي يقرأها |
|
| المرسل | الرسالة | بتاريخ |
|---|---|---|
|
أميمة مترجم عادى مترجم |
هناك حقيقة مثبتة منذ زمن طويل وهي أن المحتوى المقروء لصفحة ما سيلهي القارئ عن التركيز على الشكل الخارجي للنص أو شكل توضع الفقرات في الصفحة التي يقرأها |
2022-08-06 21:37:01 |
|
أميمة مترجم عادى مترجم |
هناك حقيقة مثبتة منذ زمن طويل وهي أن المحتوى المقروء لصفحة ما سيلهي القارئ عن التركيز على الشكل الخارجي للنص أو شكل توضع الفقرات في الصفحة التي يقرأها |
2022-08-06 21:37:01 |
|
أميمة مترجم عادى مترجم |
هناك حقيقة مثبتة منذ زمن طويل وهي أن المحتوى المقروء لصفحة ما سيلهي القارئ عن التركيز على الشكل الخارجي للنص أو شكل توضع الفقرات في الصفحة التي يقرأها |
2022-08-06 21:37:01 |